Diccionario Japonés (llamado generalmente Diccionario Otaku)
Bueno, navegando por varios blog's me di cuenta que muchos tenían su "diccionario otaku"... por lo que no me parece quedarme atrás de esta iniciativa... Espero les guste.
Akai: Rojo. (palabras relacionadas: Shiroi, Kuroi, Kiiroi)
Akarui: Claro. (palabra relacionada Kurai)
Aki: Otoño. (palabras relacionadas: Haru, Natsu, Fuyu)
Anime: Se llama así en Japón a todos los dibujos animados en general. En Occidente se utiliza para referirse solo a los dibujos animados japoneses. Existen 2 "grandes divisiones": series (Ej: School Rumble, Bleach, Naruto) y películas (Ej: Metropolis, El viaje de Hikiro)
Ame: Lluvia.
Arashi: Tormenta.
Arigato: Gracias.
Artbook: Libro de arte de un autor. Contiene ilustraciones inéditas de uno o varios artistas.
Asa: Mañana (AM).
Ashita: Mañana.
Baka: Idiota
Borupen: Bolígrafo.
Buruma: Pantalón corto de gimnasia, usado por las niñas en las actividades físicas escolares.
Chabudai: Tradicional mesa baja japonesa, donde se sirve la comida. El Chabudai aparece en practicamente todos los animes y mangas japoneses.
Chiisai: Pequeño.
Daigaku: Universidad.
Anime: Se llama así en Japón a todos los dibujos animados en general. En Occidente se utiliza para referirse solo a los dibujos animados japoneses. Existen 2 "grandes divisiones": series (Ej: School Rumble, Bleach, Naruto) y películas (Ej: Metropolis, El viaje de Hikiro)
Ame: Lluvia.
Arashi: Tormenta.
Arigato: Gracias.
Artbook: Libro de arte de un autor. Contiene ilustraciones inéditas de uno o varios artistas.
Asa: Mañana (AM).
Ashita: Mañana.
Baka: Idiota
Borupen: Bolígrafo.
Buruma: Pantalón corto de gimnasia, usado por las niñas en las actividades físicas escolares.
Chabudai: Tradicional mesa baja japonesa, donde se sirve la comida. El Chabudai aparece en practicamente todos los animes y mangas japoneses.
Chiisai: Pequeño.
Daigaku: Universidad.
Doyobi: Sabado. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Kayobi, Suiyobi, Mokuyobi, Kinyobi, Nichiyobi)
Ecchi: Una variante del hentai. Es el sonido de la "h" de hentai, por lo que se asocia a temas "depravados" (palabra muy usada en las traducciones).
Eiga: Película.
Fan-sub: Subtítulos hechos por fans.
Fude: Pincel.
Fusuma: Puertas correderas de casas japonesas.
Ecchi: Una variante del hentai. Es el sonido de la "h" de hentai, por lo que se asocia a temas "depravados" (palabra muy usada en las traducciones).
Eiga: Película.
Fan-sub: Subtítulos hechos por fans.
Fude: Pincel.
Fusuma: Puertas correderas de casas japonesas.
Fuyu: Invierno. (palabras relacionadas: Haru, Natsu, Aki)
Gakko: Escuela.
Gakusei: Alumno.
Getsuyobi: Lunes. (palabras relacionadas: Kayobi, Suiyobi, Mokuyobi, Kinyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Haru: Primavera. (palabras relacionadas: Natsu, Aki, Fuyu)
Hentai: Pervertido en japonés. En Occidente se utiliza para denominar a la animación porno japonesa.
Hi: Sol.
Gakko: Escuela.
Gakusei: Alumno.
Getsuyobi: Lunes. (palabras relacionadas: Kayobi, Suiyobi, Mokuyobi, Kinyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Haru: Primavera. (palabras relacionadas: Natsu, Aki, Fuyu)
Hentai: Pervertido en japonés. En Occidente se utiliza para denominar a la animación porno japonesa.
Hi: Sol.
Hidari: Izquierda. (palabras relacionadas: Migi, Ue, Shita)
Higashi: Este. (palabras relacionadas: Nishi, Minami, Kita)
Hime: Princesa
Hiru: Mediodía.
Hon: Libro.
Hoshi: Estrella.
Inu: Perro.
Isu: Silla.
Jitensha: Bicicleta.
Kame: Tortuga.
Higashi: Este. (palabras relacionadas: Nishi, Minami, Kita)
Hime: Princesa
Hiru: Mediodía.
Hon: Libro.
Hoshi: Estrella.
Inu: Perro.
Isu: Silla.
Jitensha: Bicicleta.
Kame: Tortuga.
Kami-sama: Dios, Señor.
Kawaii: Linda, lindo.
Kawaii: Linda, lindo.
Kayobi: Martes. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Suiyobi, Mokuyobi, Kinyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Kaze: Viento.
Kaze: Viento.
Kiiroi: Amarillo. (palabras relacionadas: Shiroi, Akai, Kuroi)
Kino: Ayer.
Kinyobi: Viernes. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Kayobi, Suiyobi, Mokuyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Kiri: Niebla.
Kinyobi: Viernes. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Kayobi, Suiyobi, Mokuyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Kiri: Niebla.
Kita: Norte. (palabras relacionadas: Higashi, Nishi, Minami)
Ko: Niño/a.
Konnichiwa: Hola.
Konpyuta: Computador.
Kumo: Nube.
Kurai: Oscuro. (palabra relacionada: Akarui)
Ko: Niño/a.
Konnichiwa: Hola.
Konpyuta: Computador.
Kumo: Nube.
Kurai: Oscuro. (palabra relacionada: Akarui)
Kuroi: Negro. (palabras relacionadas: Shiroi, Akai, Kiiroi)
Kyo: Hoy.
Manga: Así se llama al Cómic en japón. En Occidente se utiliza para referirse a las historietas japonesas.
Kyo: Hoy.
Manga: Así se llama al Cómic en japón. En Occidente se utiliza para referirse a las historietas japonesas.
Mata ne: Hasta Luego.
Megami-sama: Diosa.
Migi: Derecha. (palabras relacionadas: Hidari, Ue, Shita)
Megami-sama: Diosa.
Migi: Derecha. (palabras relacionadas: Hidari, Ue, Shita)
Minami: Sur. (palabras relacionadas: Higashi, Nishi, Kita)
Mokuyobi: Jueves. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Kayobi, Suiyobi, Kinyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Natsu: Verano. (palabras relacionadas: Haru, Aki, Fuyu)
Neko: Gato.
Neko: Gato.
Nishi: Oeste. (palabras relacionadas: Higashi, Minami, Kita)
Nichiyobi: Domingo. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Kayobi, Suiyobi, Mokuyobi, Kinyobi, Doyobi)
Ofuda: Talismán anti-espíritus, muy comunes en la religión Sintoísta.
Okane: Dinero.
Omoshiroi: Interesante.
Onna: Mujer.
Ofuda: Talismán anti-espíritus, muy comunes en la religión Sintoísta.
Okane: Dinero.
Omoshiroi: Interesante.
Onna: Mujer.
Ookii: Grande.
Opening y Ending: Se refiere a las canciones de Apertura (opening) y Clausura (ending) de un Anime. Una misma serie puede tener varios openings y endings, generalmente cambiadas según la temporada en que se encuentre la serie.
Otaku: Fanático en japonés (también usado en forma despectiva). En Occidente se utiliza para clasificar a los fanáticos del Manga y el Anime.
Otoko: Hombre.
Ouji: Príncipe.
OVA: Original Video Animation. Son miniseries de capítulos especiales a estrenarse exclusivamente a través del video.
Remon: Limón.
Ringo: Manzana.
Sayonara: Adiós.
Sentai: Palabra japonesa que significa "equipo". Es usada para definir el género de películas o animés japoneses cuyos protagonistas son un grupo de heroes (normalmente cinco).
Shashin: Foto.
Shinuu: Morir.
Shiroi: Blanco. (palabras relacionadas: Akai, Kuroi, Kiiroi)
Opening y Ending: Se refiere a las canciones de Apertura (opening) y Clausura (ending) de un Anime. Una misma serie puede tener varios openings y endings, generalmente cambiadas según la temporada en que se encuentre la serie.
Otaku: Fanático en japonés (también usado en forma despectiva). En Occidente se utiliza para clasificar a los fanáticos del Manga y el Anime.
Otoko: Hombre.
Ouji: Príncipe.
OVA: Original Video Animation. Son miniseries de capítulos especiales a estrenarse exclusivamente a través del video.
Remon: Limón.
Ringo: Manzana.
Sayonara: Adiós.
Sentai: Palabra japonesa que significa "equipo". Es usada para definir el género de películas o animés japoneses cuyos protagonistas son un grupo de heroes (normalmente cinco).
Shashin: Foto.
Shinuu: Morir.
Shiroi: Blanco. (palabras relacionadas: Akai, Kuroi, Kiiroi)
Shita: Abajo. (palabras relacionadas: Migi, Hidari, Ue)
Shojo y Shonen: Marca diferencias entre mangas para chicas (shojo) y para chicos (shonen). Los ejemplos de cada género los pueden encontrar en el topic de los tipos de Magazines (revistas) en este mismo Blog.
Shonen ai, y Yuri ai: Implica escenas de romance entre personas del mismo sexo, ya sea hombres (shonen ai) o mujeres (yuri ai). No confundir con Yaoi o Hentai.
Sora: Cielo.
Shojo y Shonen: Marca diferencias entre mangas para chicas (shojo) y para chicos (shonen). Los ejemplos de cada género los pueden encontrar en el topic de los tipos de Magazines (revistas) en este mismo Blog.
Shonen ai, y Yuri ai: Implica escenas de romance entre personas del mismo sexo, ya sea hombres (shonen ai) o mujeres (yuri ai). No confundir con Yaoi o Hentai.
Sora: Cielo.
Suiyobi: Miércoles. (palabras relacionadas: Getsuyobi, Kayobi, Mokuyobi, Kinyobi, Doyobi, Nichiyobi)
Suki: Gustar.
Teeburu: Mesa.
Terebi: Televisor.
Tokonoma: Lugar donde se cuelgan los tesoros de una casa japonesa.
Tori: Pájaro.
Tsukareta: Cansado.
Tsuki: Luna.
Uchi: Casa.
Suki: Gustar.
Teeburu: Mesa.
Terebi: Televisor.
Tokonoma: Lugar donde se cuelgan los tesoros de una casa japonesa.
Tori: Pájaro.
Tsukareta: Cansado.
Tsuki: Luna.
Uchi: Casa.
Ue: Arriba. (palabras relacionadas: Migi, Hidari, Shita)
Umi: Mar.
Usagi: Conejo.
Uta: Canción.
Yaoi: Implica escenas de sexo explícito entre hombres. Habitualmente consumido por público gay y femenino a la vez.
Yasashii: Fácil.
Yoru: Noche.
Yugata: Tarde.
Yuki: Nieve.
Umi: Mar.
Usagi: Conejo.
Uta: Canción.
Yaoi: Implica escenas de sexo explícito entre hombres. Habitualmente consumido por público gay y femenino a la vez.
Yasashii: Fácil.
Yoru: Noche.
Yugata: Tarde.
Yuki: Nieve.
Este apéndice es una lista específica de mil palabras básicas. No es un vocabulario general.
No agregue palabras a esta lista!
Todas las palabras en esta lista deberían estar en la [[Categoría:1000 palabras básicas en Japonés]].
(40% Traducido del inglés)
Sustantivos
Gente
- にんげん / 人間 - humano (ningen)
- ひと / 人 - persona (hito)
- おとこ / 男 - hombre (otoko)
- おんな / 女 - mujer (onna)
- かぞく / 家族 - familia (kazoku)
Partes del Cuerpo Humano
- あし / 足 / 脚 - pie, pierna (ashi)
- あたま / 頭 - cabeza (atama)
- い / 胃 - estómago (i)
- うで / 腕 - brazo (ude)
- しり / 尻 - trasero, culo (shiri)
- おなか / お腹 (はら / 腹)- abdomen (o-naka)
- かんぞう / 肝臓 - hígado (órgano) (kanzou)
- きも / 肝 hígado (kimo)
- きんにく / 筋肉 - músculo (kin'niku)
- くび / 首 - cuello (kubi)
- こころ / 心 - corazón, mente, alma (kokoro)
- こし / 腰 - cintura, cadera (koshi)
- しんぞう / 心臓 - corazón (órgano) (shinzou)
- せなか / 背中 - espalda (senaka)
- ち / 血 - sangre (chi)
- にく / 肉 - carne (niku)
- はだ / 肌 / 膚 - piel (hada)
- ひふ / 皮膚 - piel (hifu)
- ほね / 骨 - hueso (hone)
- むね / 胸 - pecho (mune)
- かぜ / 風邪 - resfriado (kaze)
- げり / 下痢 - diarrea (geri)
- びょうき / 病気 - enfermedad (byouki)
Familia
- おや / 親 - padres (oya)
- こども / 子供 - hijo/a (kodomo)
- ちち / 父 - padre (chichi)
- はは / 母 - madre (haha)
- つま / 妻 - esposa (tsuma)
- おっと / 夫 - esposo (otto)
- あに / 兄 - hermano mayor (ani)
- あね / 姉 - hermana mayor (ane)
- おとうと / 弟 - hermano menor (otouto / otōto)
- いもうと / 妹 - hermana menor (imouto / imōto)
- きょうだい / 兄弟 - hermanos / hermanos y hermanas (kyoudai)
- しまい / 姉妹 - hermanas (shimai)
- そふ / 祖父 - abuelo (sofu)
- そぼ / 祖母 - abuela (sobo)
- まご / 孫 - nieto/a (mago)
- おじ / 伯父 / 叔父 - tío (oji)
- おば / 伯母 / 叔母 - tía (oba)
- いとこ / 従兄弟 / 従姉妹 / 従兄 / 従弟 / 従姉 / 従妹 - primo (itoko)
Vida
Animales
- どうぶつ / 動物 - animal(es) (doubutsu)
- いぬ / 犬 - perro (inu)
- ねこ / 猫 - gato (neko)
- うし / 牛 - vaca (ushi)
- ぶた / 豚 - cerdo (buta)
- うま / 馬 - caballo (uma)
- ひつじ / 羊 - oveja (hitsuji)
- さる / 猿 - mono (saru)
- ねずみ / 鼠 - ratón/rata (nezumi)
- とら / 虎 - tigre (tora)
- うさぎ / 兎 - conejo (usagi)
- りゅう / たつ / 竜 - dragón (ryuu)
- しか / 鹿 - ciervo (shika)
- かえる / 蛙 - rana (kaeru)
- ライオン - león (raion - Pronunciación japonesa de "lion.")
- キリン / 麒麟 - jirafa (kirin)
- ぞう / 象 - elefante (zou)
- とり / 鳥 - pájaro (tori)
- にわとり / 鶏 - gallina (niwatori)
- すずめ / 雀 - gorrión (suzume)
- からす / 烏 - cuervo (karasu)
- わし / 鷲 - águila (washi)
- たか / 鷹 - halcón (taka)
- さかな / 魚 - pez (sakana)
- たい / 鯛 - pargo del Golfo (tai)
- えび / 海老 - camarón/langosta (ebi)
- いわし / 鰯 - sardina (iwashi)
- まぐろ / 鮪 - atún (maguro)
- かつお / 鰹 - bonito (pez parecido al atún, Katsuwonus pelamis) (katsuo)
- さんま / 秋刀魚 - lucio (sanma)
- あじ / 鰺 - yegua(aji)
- イカ - calamar (ika)
- タコ / 蛸 / 章魚 - pulpo (tako)
- むし / 虫 - insecto (mushi)
- ちょう / 蝶 - mariposa (chou)
- ガ / 蛾 - polilla (ga)
- トンボ / 蜻蛉 - libélula (tonbo)
- バッタ / 飛蝗 - saltamontes (batta)
- クモ / 蜘蛛 - araña (kumo)
- ホタル / 蛍 - luciérnaga (hotaru)
- ハエ / 蠅 - mosca (hae)
- カ / 蚊 - mosquito (ka)
- ゴキブリ - cucaracha (gokiburi)
- カタツムリ / 蝸牛 - caracol (katatsumuri)
- ナメクジ / 蛞蝓 - babosa (namekuji)
- ミミズ / 蚯蚓 - lombriz de tierra (mimizu)
- かい / 貝 - marisco (kai)
- かいがら / 貝殻 - concha de molusco (kaigara)
- トカゲ / 蜥蜴 - lagarto (tokage)
- へび / 蛇 - serpiente (hebi)
Plantas
- しょくぶつ / 植物 - plantas (shokubutsu)
- くさ / 草 - pasto (kusa)
- はな / 花 - flor (hana)
- み / 実 - fruta/nuez/semilla (mi)
- き / 木 - árbol (ki)
- は / 葉 / はっぱ - hoja (ha)
- ね / 根 / ねっこ - raíz (ne) (nekko)
- くき / 茎 - tallo (kuki)
- きのこ / 茸 - hongos (kinoko)
- さくら / 桜 - flor de cerezo (sakura)
- うめ / 梅 - ciruela (ume)
- きく / 菊 - crisantemo(kiku)
- まつ / 松 - pino (matsu)
- すぎ / 杉 - cedro japonés (sugi)
- ひのき / 檜 - ciprés japonés (hinoki)
- たけ / 竹 - bambú (take)
- はす / 蓮 - loto (hasu)
Cosechas
- こめ / 米 - arroz crudo (kome)
- いね / 稲 - arroz creciendo en un campo (ine)
- むぎ / 麦 - trigo, cebada, avena (mugi)
- やさい / 野菜 - vegetal (yasai)
- くだもの / 果物 - fruta comestible (kudamono)
- いも / 芋 - ñame, patatas, malanga (imo)
- まめ / 豆 - judías, guisantes (mame)
- だいこん / 大根 - rábano blanco japonés (daikon)
- にんじん / 人参 - zanahoria (ninjin)
- リンゴ / 林檎 - manzana (ringo)
- ミカン / 蜜柑 - naranja (mikan)
- バナナ - plátano (banana)
- ナシ / 梨 - pera (nashi)
- クリ / 栗 - castaño (kuri)
- モモ / 桃 - durazno (momo)
- トマト - tomate (tomato)
- スイカ / 西瓜 - sandía (suika)
Tiempo y Espacio
- じかん / 時間 - tiempo (jikan)
- とき / じ / 時 - ~horas (toki / ji)
- こよみ / カレンダー / 暦 - calendario (koyomi / karenda-)
- ふん / 分 - minuto (fun)
- びょう / 秒 - segundo (byou)
- ひ / にち / 日 - día (hi / nichi)
- つき / げつ / 月 - mes (tsuki / gatsu)
- とし / ねん / 年 - año (toshi / nen)
- きのう / さくじつ / 昨日 - ayer (kinou / sakujitsu)
- きょう / 今日 - hoy (kyou)
- あした / あす / みょうにち / 明日 - mañana (ashita / asu / myounichi)
- あさ / 朝 - (en la) mañana (asa)
- ひる / 昼 - mediodía (hiru)
- ゆうがた / 夕方 - tarde (yuugata)
- ばん / 晩 - anochecer (ban)
- よる / 夜 - noche (yoru)
- ようび / 曜日 - ~día (youbi)
- げつようび / 月曜日 - Lunes (getsu-youbi)
- かようび / 火曜日 - Martes (ka-youbi)
- すいようび / 水曜日 - Miércoles (sui-youbi)
- もくようび / 木曜日 - Jueves (moku-youbi)
- きんようび / 金曜日 - Viernes (kin-youbi)
- どようび / 土曜日 - Sábado (do-youbi)
- にちようび / 日曜日 - Domingo (nichi-youbi)
- しゅう / 週 - semana (shuu)
- いっしゅうかん / 一週間 - una semana (isshuukan)
- たいよう / 太陽 - sol (taiyou)
- つき / 月 - luna (tsuki)
- ほし / 星 - estrella (hoshi)
- てんき / 天気 - clima (tenki)
- はれ / 晴れ - despejado (hare)
- あめ / 雨 - lluvia (ame)
- くもり / 曇り - nublado (kumori)
- ゆき / 雪 - nieve (yuki)
- かぜ / 風 - viento (kaze)
- かみなり / 雷 - trueno/rayo (kaminari)
- たいふう / 台風 - tifón (taifuu)
- あらし / 嵐 - tormenta (arashi)
- そら / 空 - cielo (sora)
Direcciones y Posiciones
- ひがし / 東 - este (higashi)
- にし / 西 - oeste (nishi)
- みなみ / 南 - sur (minami)
- きた / 北 - norte (kita)
- みぎ / 右 - derecha (migi)
- ひだり / 左 - izquierda (hidari)
- うえ / 上 - arriba (ue)
- した / 下 - abajo (shita)
- まえ / 前 - delante (mae)
- うしろ / 後 - detrás (ushiro)
- ななめ / 斜め - diagonal (naname)
- てまえ / 手前 - más enfrente, más cerca (temae)
- おく / 奥 - lejano [misterioso] (oku)
Materiales
- みず / 水 - agua (mizu)
- ゆ / 湯 - agua caliente (yu)
- こおり / 氷 - hielo (koori)
- ゆげ / 湯気 - vapor (yuge)
- ひ / 火 - fuego (hi)
- ガス - gas (gasu)
- くうき / 空気 - aire, atmósfera (kuuki)
- つち / 土 - tierra, suelo (tsuchi)
- きんぞく / 金属 - metal, metálico (kinzoku)
- てつ / 鉄 - hierro [Fe] (tetsu)
- どう / 銅 - cobre [Cu] (dou)
- きん / 金 - oro [Au]; dinero (kin)
- ぎん / 銀 - plata [Ag]; riqueza (gin)
- なまり / 鉛 - plomo [Pb] (namari)
- しお / 塩 - sal [NaCl] (shio)
- どろ / 泥 - barro, lodo, arcilla, yeso (doro)
- けむり / 煙 - fumar, tabaco, opio (kemuri)
Pesos y Medidas
- メートル metro (meetoru)
- リットル litro (rittoru)
- グラム gramo (guramu)
- キロ kilo- (kiro)
- ミリ mili- (miri)
- センチメートル, センチ centímetro (senchi)
- インチ pulgada (inchi)
Sociedad
- しゃかい / 社会 - sociedad (shakai)
- けいざい / 経済 - economía (keizai)
- かいしゃ / 会社 - compañía (kaisha)
- かいぎ / 会議 - reunión (kaigi)
- がっこう / 学校 - escuela (gakko-)
- やくしょ / 役所 - oficina de gobierno local (yakusho)
- みせ / 店 - almacén, hotel (mise)
- こうじょう / 工場 - fábrica (koujou)
- かね / 金 - dinero (kane, most commonly o-kane)
- さつ / 札 - billete (de dinero, por ejemplo un billete de mil yen) (satsu)
- こぜに / 小銭 - vuelto/cambio pequeño (kozeni)
- つりせん / 釣り銭、おつり / お釣り - vuelto (tsurisen), vuelto (o-tsuri)
- じどうはんばいき / 自動販売機 - máquina expendedora (jidouhanbaiki)
- きっぷ / 切符 - boleto/billete (transporte público, tarifa) (kippu)
- きって / 切手 - estampilla (kitte)
Objetos hechos por el ser humano
Hogar
- つくえ / 机 - escritorio (tsukue)
- いす / 椅子 - silla, posición (isu)
- たたみ / 畳 - tatami (un tipo de colchoneta) (tatami)
- と / 戸 - puerta, familia (to)
- とびら / 扉 - panel de la puerta (tobira)
- ドア - puerta (inglés "door") (doa)
- まど / 窓 - ventana (mado)
- ふとん / 布団 - futón (futon)
- げんかん / 玄関 - entrada (genkan)
- いえ / 家 - casa, hogar (ie)
- エレベーター - elevador (erebeetaa)
- エスカレーター - escalera mecánica (esukareetaa)
- でんき / 電気 electricidad (denki)
Herramientas
- くぎ / 釘 - aguja, clavo (kugi)
- ひも / 紐 - hilo, cordón (himo)
- なわ / 縄 - cuerda, cordel (nawa)
- ふくろ / 袋 - bolsillo, bolsa (fukuro)
- かばん / 鞄 - bolsa de piel, bolsa de cuero (kaban)
- かさ / 傘 - paraguas, parasol (kasa)
- かぎ / 鍵 - pomo de la puerta, llave (kagi)
- ちょうこく / 彫刻 - escultura, grabado (choukoku)
Ropa
- ふく / 服 - ropa, prendas de vestir (fuku)
- ようふく / 洋服 - ropa occidental (youfuku)
- きもの / 着物 - kimono (kimono)
- わふく / 和服 - ropa oriental (wafuku)
- そで / 袖 - manga (de una prenda, de camisa, de chaqueta...) (sode)
- えり / 襟 - solapa, cuello (de la ropa) (eri)
- ボタン - botón (botan)
- チャック / ファスナー / ジッパー - cremallera, cierre, cremallera (chakku, fasunaa, jippaa)
- ベルト - cinturón (beruto)
- くつ / 靴 - zapato (kutsu)
- めがね / 眼鏡 - gafas (megane)
Transportes
- てつどう / 鉄道 - vía férrea (tetsudou)
- えき / 駅 - estación (eki)
- ひこうき / 飛行機 - avión (hikouki)
- くうこう / 空港 (ひこうじょう / 飛行場) - aeropuerto (kuukou, hikoujou)
- みち / 道 - calle, vía, carretera (michi)
- どうろ / 道路 - carretera (douro)
- とおり / 通り - avenida (toori)
- でんしゃ / 電車 - tren (densha)
- じどうしゃ / 自動車 - coche (jidousha)
Lenguaje
- もじ / 文字 - carta, carácter, texto (moji)
- じ / 字 - carta, carácter(ji)
- かんじ / 漢字 - carácter Chino (kanji)
- ひらがな / 平仮名 - silabario hiragana (hiragana)
- カタカナ / 片仮名 - silabario katakana (katakana)
- すうじ / 数字 - números (suuji)
- アルファベット - alfabeto (arufabetto)
- ローマ字 - roman characters, latin script (roumaji)
- ほん / 本 - raíz, origen, fuente (hon)
- かみ / 紙 - papel (kami)
- てがみ / 手紙 - carta (tegami)
- しんぶん / 新聞 - periódico (shinbun)
- じしょ / 辞書 - diccionario (jisho)
- パソコン - ordenador personal (pasokon)
- がいこくご / 外国語 - idioma extranjero (gaikokugo)
- にほんご / 日本語 (こくご / 国語) - japonés (nihongo)
- えいご英語 - inglés (eigo)
- ちゅうごくご / 中国語 - chino (chuugokugo)
- ドイツ語 / 独語 - alemán (doitsu go)
- スペイン語 / 西語 - español (supein go)
- フランス語 / 仏語 - francés (furansu go)
- ちょうせんご / 朝鮮語 (かんこくご / 韓国語) - coreano, sud coreano (kankokugo)
Colores
- いろ / 色 - color (iro)
- あか / 赤 - rojo (aka)
- きいろ / 黄色 - amarillo (kiiro)
- みどり / 緑 - verde (midori)
- あお / 青 - azul (ao)
- むらさき / 紫 - violeta (murasaki)
- しろ / 白 - blanco (shiro)
- くろ / 黒 - negro (kuro)
- ピンク - rosa (pinku)
- ちゃいろ / 茶色 - marrón (chairo)
- はいいろ / 灰色 - gris (haiiro)
Otros
- え / 絵 - dibujo (e)
- おんがく / 音楽 - música (ongaku)
- りか / 理科 - ciencia (rika)
- さんすう / 算数 - aritmética (sansuu)
- れきし / 歴史 - historia (rekishi)
- ちり / 地理 - geografía (chiri)
- たいいく / 体育 - educación física (taiiku)
- スポーツ - deporte (supoutsu)
- システム - sistema (shisutemu)
- じょうほう / 情報 - información, noticias (jyouhou)
- ひつよう / 必要 - necesidad (hitsuyou)
- べんきょう / 勉強 - estudio (benkyou)
- いらい / 依頼 - solicitud (irai)
Números
- いち / 一 - uno (ichi)
- に / 二 - dos (ni)
- さん / 三 - tres (san)
- よん / し / 四 - cuatro (yon, shi)
- ご / 五 - cinco (go)
- ろく / 六 - seis (roku)
- なな / しち / 七 - siete (nana, shichi)
- はち / 八 - ocho (hachi)
- きゅう / く / 九 - nueve (kyuu, ku)
- じゅう / 十 - diez (juu)
- ひゃく / 百 - cien (hyaku)
- せん / 千 - mil (sen)
- まん / 万 - diez mil (man)
- おく / 億 - cien millones (oku)
- れい / ゼロ / 零 - cero (rei, zero)
- ひとつ- uno, una cosa (hitotsu)
- ふたつ- dos, dos cosas (futatsu)
- みっつ- tres, tres cosas (mittsu)
- よっつ- cuatro, cuatro cosas (yottsu)
- いつつ- cinco, cinco cosas (itsutsu)
- むっつ- seis, seis cosas (muttsu)
- ななつ- siete, siete cosas (nanatsu)
- やっつ- ocho, ocho cosas (yattsu)
- ここのつ- nueve, nueve cosas (kokonotsu)
- とお- diez, diez cosas (too)
Sustantivos abstractos
- これ - esto (kore)
- それ - eso(sore)
- あれ - aquello (are)
- どれ - cual(dore)
- こちら / こっち - esta dirección, cosa, persona, lugar (kochira, kocchi)
- そちら / そっち - esta dirección, cosa, persona, lugar (sochira, socchi)
- あちら / あっち - aquella dirección, cosa, persona, lugar de allí (achira, acchi)
- どちら / どっち - donde (dochira, docchi)
- ひみつ / 秘密 - secreto (himitsu)
- じどう / 自動 - automático (jidou)
- ないよう / 内容 - contenido (naiyou)
- はば / 幅 - anchura (de objetos delgados y planos: telas, papel, etc) (haba)
- せいしき / 正式 - formalidad (seishiki)
- けっこん / 結婚 - matrimonio (kekkon)
- げんざい / 現在 - el presente, el ahora (genzai)
- いま / 今 - ahora (ima)
- かこ / 過去 - pasado (kako)
- みらい / 未来 - futuro (mirai)
Adjetivos
Forma
- いい / よい / 良い - bueno (ii, yoi)
- わるい / 悪い - malo, inferior (warui)
- たかい / 高い - caro, alto (takai)
- ひくい / 低い - bajo (hikui)
- やすい / 安い - barato (yasui)
- おおきい / 大きい - grande (ookii)
- ちいさい / 小さい - pequeño (chisai)
- ほそい / 細い - delgado (hosoi)
- ふとい / 太い - grueso (futoi)
- ふるい / 古い - viejo (furui)
- あたらしい / 新しい - nuevo (atarashii)
- わかい / 若い - joven (wakai)
- かるい / 軽い - ligero, fácil (karui)
- おもい / 重い - pesado (omoi)
- やさしい / 易しい - facil, simple (yasashii)
- むずかしい / 難しい - dificil (muzukashii)
- やわらかい / 柔らかい - suave (yawarakai)
- かたい / 硬い / 堅い - estricto, serio, firme (katai)
- あつい / 熱い / 暑い - caluroso (atsui)
- つめたい / 冷たい - frío (tsumetai)
- さむい / 寒い - frío (samui)
- おいしい / 美味しい - delicioso (oishii)
- うまい / 美味い / 旨い - delicioso, apetitoso (umai)
- まずい / 不味い - sabe horrible (mazui)
- あまい / 甘い - dulce (amai)
- からい / 辛い - picante (karai)
- しょっぱい / 塩っぱい - salado (shopai)
- にがい / 苦い - amargo (nigai)
Sentimiento
- うれしい / 嬉しい - feliz (ureshii)
- かなしい / 悲しい - triste (kanashii)
- さびしい / 淋しい - solo (sabishii)
- こわい / 怖い / 恐い - asustado (kowai)
- いたい / 痛い - doloroso (itai)
- かゆい / 痒い - que pica (un jersei) (kayui)
- くさい / 臭い - apestoso, maloliente (kusai)
- つらい / 辛い - doloroso, que rompe el corazón (tsurai)
Verbs
Existencia
- いる - existir (objetos animados) (iru)
- ある - existir (objetos inanimados) (aru)
- なる - volverse ... Cambiar (en algo), evolucionar hacia algo (naru)
- おこる / 起こる / suceder (okoru); 興る - Crecer, florecer (okoru)
- あらわれる - aparecer (arawareru)
- いきる / 生きる - vivir (ikuru)
- うむ / 生む / 産む - nacer (umu)
- しぬ / 死ぬ - morir (shinu)
- こわれる / 壊れる - romper (kowareru)
Movimiento
- いく / 行く - ir (iku)
- くる / 来る - venir (kuru)
- かえる / 帰る / 返る - volver (kaeru)
- あるく / 歩く - andar (aruku)
- とぶ / 飛ぶ - saltar/volar (tobu)
- およぐ / 泳ぐ - nadar (oyogu)
Acciones
- うごく / 動く - moverse (ugoku)
- おどる / 踊る - bailar (odoru)
- ねる / 寝る - dormir (neru)
- うたう / 歌う - cantar (utau)
- かむ - morder (kamu)
- たべる / 食べる - comer (taberu)
- のむ / 飲む - beber (nomu)
- さわる / 触る - tocar (sawaru)
- なげる / 投げる - lanzar (nageru)
- もつ / 持つ - sugetar (motsu)
- うつ / 打つ - golpear (utsu)
- なぐる / 殴る - patada, golpe, puntapié (naguru)
- さす / 指す - señalar (sasu)
- さす / 刺す - apuñalar, morder, clavar (sasu)
- さす / 差す - levantar las manos (sasu)
- ける / 蹴る - pegar, golpear (keru)
- すわる / 座る - sentarse (sawaru)
- たつ / 立つ - estar de pié (tatsu)
- はしる / 走る - correr (hashiru)
Sensaciones
- みる / 見る ver (miru)
- きく / 聞く or 聴く oir, escuchar (kiku)
- さわる / 触る tocar, sentir (sawaru)
- かぐ / 嗅ぐ oler (kagu)
Habla
Trabajo
- つかう / 使う - usar (tsu )
- つくる / 作る / 造る / 創る - hacer, fabricar (tsukura)
- なおす / 直す / 治す- arreglar, reparar (naossu)
- すてる / 捨てる- descartar, lanzar (suteru)
- とる / 取る / 撮る / 採る - coger (toru)
- おく / 置く - poner (oku)
Emociones
- かなしむ / 悲しむ / 哀しむ- estar triste (to be sad)
- なく / 泣く - llorar (naku)
- わらう / 笑う - reir (warau)
- おこる / 怒る - estar enfadado (okoru)
- ほめる / 褒める - admirar, alabar, elogiar (homeru)
- よろこぶ / 喜ぶ - alegrarse, estar encantado (yorokobu)
- よろこび - alegria, placer, éxtasis (yorokobi)
- なぐさめる / 慰める - consolar, mostrar empatía (nagusameru)
- あきる / 飽きる - estar desinteresado por..., estar aburrido de..., estar cansado de... (akiru)
- おどろく / 驚く - estar sorprendido, estar asustado (odoroku)
Actividades
- あう / 会う - reunirse con, entrevistar (au)
- あける / 開ける - abrir, desenvolver (akeru)
- あそぶ / 遊ぶ - jugar (asobu)
- あつまる / 集まる - (intransitivo) recoger (atsumaru)
- うる / 売る - vender (uru)
- える / 得る - obtener (algún beneficio o conocimiento) (eru)
- おる / 折る - (transitivo) romper, doblar (oru)
- かう / 買う - comprar (kau)
- きる / 切る - cortar (kiru) (se conjuga como un verbo -u!)
- きる / 着る - llevar, llevar puesto (ropa) (kiru)
- かえる / 変える - (transitivo) cambiar (kaeru)
- かえる / 代える - intercambiar/sustituir/reemplazar(kaeru)
- しめる / 閉める - (transitivo) cerrar (shimeru)
- しめる / 締める - atar, cerrar (shimeru)
- しめる / 占める - constar de, constituir (shimeru)
- しる / 知る - saber (shiru) (se conjuga como un verbo -u!)
- つかれる / 疲れる - cansarse (tsukareru)
- でかける / 出掛ける - salir (dekakeru)
- はたらく / 働く - trabajar (hataraku)
- はなす / 放す / 離す - separar, dividir, partir (hanasu)
- やすむ / 休む - descansar, irse a dormir, irse a la cama (yasumu)
- わかれる / 分かれる - dividir, romper (wakareru)
- わかれる / 別れる - (intransitivo) separarse; romperse (wakareru)
Adverbios
- もう - de nuevo, más, ya (mou)
- まだ - todavía (mada)
- ずっと - siempre (zutto)
- とても - muy (totemo)
- こう - como éste (kou)
- そう - como ese (sou)
- ああ - Oh!, Ah! (aa)
- どう - cómo (dou)
Pronombre adjetival
Interjecciones
Conjunciones
- そして - y luego, entonces <frase> (soshite)
- しかし - pero, sin embargo (shikashi)
- なぜなら - eso es porque... (nazenara)
Verbos auxiliares
- う / よう - Voy a... Vamos a... (you)
- せる / させる -
- そうだ
- た - otro (ta)
- だ - ser / futuro (da)
- たい - otra intencion (tai)
- だろう -
- です - is thus, //al final de una sentencia (desu)
- ない, ん - no es, negativo (nai, nn)
- のだ / んだ - no aun
- まい - para bailar (mai)
- ます - para crecer (masu)
- ようだ - (yoda)
- らしい - es como, se parece a
- れる / られる
Particles
Case
- が - subject marker, but (ga)
- から - from (kara)
- で - at, by (de)
- と - and, with (to)
- に - indirect object marker (ni)
- の - possession marker, of (no)
- へ - to (e)
- まで - to (made)
- より - than (yori)
- を - direct object marker (o)
Binding
Conjunctive
- および / 及び -
- か - whether(ka)
- かも - tal vez (kamo)
- そして - y entonces(sosh
ite) - それとも -
- それに -
- だの - and things like<a,b,c> including
- つつ -
- て - ?hand(te)
- と - cuando, si
- ながら - mientras
- ならび -
- なり -
- に - (ni) hacia, para
- の - de(no)
- ので - así que (node)
- また / 又 - y, también (mota)
- または / 又は - asimismo (matawa)
- も - también,too(mo)
- や - y (ya)
Final
- ね emphasis and question marker. equivalent to "right?" (ne)
- か question marker (ka)
- な the copula particle used after quasi-adjectives (na)
- かしら i wonder (kashira)
- さ -ness (sa)
- っけ (-kke)
Adverbial
- こそ- énfasis (koso)
- さえ - incluso (sae)
- しか - sólo(shika)
- すら - incluso (sura)
- くらい / ぐらい - aproximadamente, sobre(kurai)
- だけ - only, as much as(dake)
- だって - however (datte)
- ったら - casual topic marter (ttra) <-- colloquial form of "to ittara" (if you refer to ~; as for ~)
- って - dijo que (te)
- でも - pero (demo)
- どころ - (dokoro)
- など - por ejemplo (nado)
- なら - if (nara) //for verbs ; subject marker //for nouns
- なんか - casual undervalue, dislike, lack (nanka)
- なんて - casual undervalue, dislike, lack (nante)
- のみ - sólo (nomi)
- は - topic marker(wa) (although ha is the hiragana wa is pronunciation)
- ばかり / ばっかり -just, full of, only (bakari)
- まで - hasta (made)
- も - demasiado, también(mo)
Insultos en Japones
Una buena forma de dañar a un Otaku
o de insultar a alguien sin que sepa que los estas haciendo
Una buena forma de dañar a un Otaku
o de insultar a alguien sin que sepa que los estas haciendo
* Baka = Tonto, zopenco, necio, bobo, imbecil, torpe, idiota, mentecato…
* Bakamono = Lo mismo que baka
* Aho = Lo mismo que baka
* Bakayaro = imbecil, idiota, mentecato
* Baka o iu = Decir tonterías, bobadas, disparates
* Bakabakashii = Ser absurdo, un disparate, una barbaridad
* Doji = Estúpido, descuidado
* Busu = Fea
* Kuso = Mierda
* Kusottare = Imbecil, estúpido
* Kusokurae = ¡Vete a la mierda!, ¡Al diablo!, ¡Maldito seas!
* Hetakuso = Torpe, inútil
* Kuzu = Desechos, desperdicios, basura, escoria
* Chikushô = Bruto, bestia, animal, ¡diablo!, ¡diantre!, ¡Maldito seas!
* Kimochiwarui = Desagradable, nauseabundo, repugnante
* Kishokuwarui = Lo mismo q kimoshiwarui
* Bakemono = Fantasma, espectro, monstruo.
* Tako = Pervertido, asqueroso, pulpo (también se usa para pulpo como animal)
* Manuke = Estúpido, tonto, bobo, necio, imbecil
* Urusee = Ruidoso (se usa para hacer callar)
También se usa baka/kuso-(sustantivo), y sería algo así como maldito/jodido/puto-(sustantivo). Por ejemplo, baka-neko sería algo así como “maldito gato”.
Los insultos estrella son baka y aho, que dependiendo de la zona en la que os encontréis uno es casi amigable y el otro es explosivo. Por ejemplo, en la de Ôsaka aho es la amigable y baka es la fuerte, pero en la zona de Tokyo pasa lo contrario.
* Namen Na: Ni lo intentes
* Moero: Quemate
* Kurai yagare: Comete esto
* Mou saitei: Qué desagradable
* Shimatta: Maldición
* Moratta: Te tengo
* ¿Kono te do da na, ne?: ¿Es esto todo lo que puedes hacer?
* ¿Ore ga kowai no ka?: ¿Me tienes miedo?
* Jama da: Fuera de mi camino
* Sonomama shine: Simplemente muerete
* Muda da: Inútil
* ¿Ore wo tomeru ka?: ¿Quieres detenerme?
* Osoi: Lento
* Hakike ha yo: Nauseabundeo
* Jigoku he ochiro: Vete al infierno (literalmente significa: Caete en Jigoku)
* Ochiro: Caete (Versión corta de Jigoku he ochiro: Vete al infierno)
* Kutabare: Que te jodan
* Itai yo: Esto te va a doler
* Okorasen ja nai yo: No me hagas enfadar
* Taishita kotonai ja na: No eres un gran reto
* ¿Koroshite kurerun ja nakatta no? ¿No decías que ibas a matarme?
* Kimi no shini basho wa koko da: Tu tumba será aquí mismo
* Shinei: Muere
* Tsumaran: Aburrido
* Korede todome da: Esto es el fin
* Nasakenai: Vergonzoso
* ¿Konna mon naru kai?: ¿Eso es todo?
* Kuzu ga: Basura
* Sharakusai: Impertinente
* Ippen shinde koi: Muerete de una vez
* Kudaranee: Estúpido
* Sen nen hayain da yo: Has venido 1000 años demasiado pronto (Expresión clásica japonesa que significa que aún tienes que entrenar 1000 años para vencer)
* ¿Mouppen shindoku ka?: ¿Quieres morir otra vez?
* Saate, boshi iko ka: Bien, escribamos tu epitafio
* Chikushou: Hijo de puta
* Abayo: Adiós (Forma ruda de decir adiós)
* Amai: Débil
* Kantan ni wa, katenai: Simplemente, no puedes vencer
* Ore no kobushi ga chi wo motomete yo: Mis puños quieren tu sangre
* Kobushi ga chi wo motomete yo: Los puños quieren tu sangre
* ¿Oiike desu ka?: ¿Tienes miedo?
* Shin no tsu, tometekureru: Voy a detener los latidos de tu corazón
* Nan no: No hay sido nada
* Sono kubi ka kiru: Voy a cortarte el cuello
* Inochi ga oshika nai yo da na: No debes querer vivir más
* Usero: Piérdete
* Shoushi: Ridículo
* Namen ja nee zo: No me subestimes
* Sorya: Toma esto
* Boku ni wa katenai yo: No puedes vencerme
* Soreni shitemo gen ha nai na: Por cierto, este no es mi limite
* Kanneshinasai: Ríndete
* ¡Ora!, ¡ora!: ¡Vamos!, ¡vamos!
No hay comentarios:
Publicar un comentario